أعلنت شركة علي بابا الصينية عن إطلاق نسخة محدثة من أداة الترجمة "ماركو إم تي" العاملة بالذكاء الاصطناعي، والتي اعتبرتها الشركة أفضل من منتجات غوغل وديب إل وتشات جي بي تي.
وأصدرت الشركة هذا المنتج على اعتبار أنه تحديث لمنتج تم الكشف عنه قبل حوالي عام، والذي يملك 500 ألف مستخدم تجاري وفقاً لسكاي نيوز عربية.
وقال كايفو تشانغ، نائب رئيس مجموعة التجارة الرقمية الدولية لشركة علي بابا إن الإصدار الجديد يعتمد فقط على نماذج لغوية كبيرة، مما يسمح له بالاعتماد على أمور مثل الثقافة أو المصطلحات الخاصة بالصناعة، مضيفاً أن الفكرة من المنتج هي مساعدة التجار على تحقيق أرباح، لأنه إذا كان التجار يعملون بشكل جيد، فإن المنصة ستكون كذلك.
وتعتمد أداة الترجمة الجديدة نموذجها الخاص المسمى Qwen. الذي يدعم 15 لغة، هي العربية والصينية والهولندية والإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية واليابانية والكورية والبولندية والبرتغالية والروسية والإسبانية والتركية والأوكرانية.
يذكر أن منتجات الذكاء الصناعي ظهرت في سنوات الخمسينيات، واستُخدم هذا المصطلح للمرة الأولى خلال مؤتمر جامعة دارتمورث بشأن الذكاء الاصطناعي في صيف عام 1956.

